Technologia DuoSecure - bezpiecznie w nagłym wypadku

autosafe

835P
Automatyczny zamek wielopunktowy z bolcem zapadkowym i hakiem oraz z funkcją antypaniczną
Automatische Mehrfach-Verriegelung autosafe 835P mit Fallenbolzen-Schwenkriegel und Panikfunktion Automatische Mehrfach-Verriegelung autosafe 835P mit Fallenbolzen-Schwenkriegel und Panikfunktion für Flügeltüren Automatische Mehrfach-Verriegelung autosafe 835 mit Fallenbolzen und Schwenkriegel, Detailansicht Nebenverriegelung Automatische Mehrfach-Verriegelung autosafe 835P mit Fallenbolzen-Schwenkriegel und Panikfunktion, Detailansicht Hauptverriegelung
Gewerbliches Gebäude mit zweiflügeliger Eingangstür aus Aluminium. FUHR autosafe 835P – automatische Mehrfach-Verriegelung mit Fallenbolzen-Schwenkriegel und Panikfunktion, für ein- und zweiflügelige Fluchttüren.

Innowacja zamków do drzwi ewakuacyjnych

Zamek automatyczny autosafe 835P zapewnia wyższy stopień bezpieczeństwa – dzięki innowacyjnej technologii DuoSecure. Gwarantuje ona zawsze niezawodny przebieg ryglowania. Nieuprawnione osoby nie mają wstępu od zewnątrz, natomiast od wewnątrz jest stale zapewniona możliwość bezpiecznej ewakuacji w razie zagrożenia. Trzeba tylko nacisnąć klamkę lub uchwyt antypaniczny.

Kolejna zaleta: zawsze można dołożyć silnik do wygodnego motorycznego otwierania za pomocą systemu kontroli dostępu.

Paleta produktów obejmuje sprawdzone i certyfikowane rozwiązania dla jedno- i dwuskrzydłowych drzwi ewakuacyjnych zgodnych z EN 179 i EN 1125, dla każdego materiału drzwi i dla każdego zastosowania.

 

Pobierz prospekt

 

Icon

Zamek autosafe 835P jest częścią składową rozwiązań systemowych FUHR, które oferują wiele nowych możliwości zastosowań.

Większe bezpieczeństwo w obiektach użyteczności publicznej

Zapoznaj się z różnorodnością naszych rozwiązań służących do optymalnego zabezpieczenia drzwi ewakuacyjnych za pomocą zamkaautosafe 835P/autotronic 836P, które prezentujemy w naszym filmie produktowym:

To see theis Video you have to accept out .
Komfortowe ryglowanie

Wysokie bezpieczeństwo procesu dzięki jedynej w swoim rodzaju technologii sterowania przebiegiem DuoSecure. Rygiel główny także wysuwa się automatycznie.

Niezawodna pewność

Solidne bolce dbają o optymalny przebieg ryglowania. Stabilny hak zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo.

Możliwość ewakuacji w każdej chwili

Drzwi można bez wysiłku otworzyć, wystarczy po prostu nacisnąć klamkę lub uchwyt antypaniczny. 

Certyfikowane bezpieczeństwo

Przetestowany i certyfikowany zgodnie z EN 179 i EN 1125 dla jedno- i dwuskrzydłowych drzwi ewakuacyjnych.

Zasada bezdotykowego aktywowania

Zużywający się w niewielkim stopniu magnetyczny element aktywujący zapewnia ochronę przed manipulacjami i jest odporny na zabrudzenie.

Solidność i trwałość

Długa żywotność jest potwierdzona m.in. przez  testy oparte na ponad 200 000 cykli.

Ogólne dane produktu  

Funkcje

Ryglowanie

Podczas zamykania drzwi dwa bolce zapadkowe i dwa stabilne rygle hakowe automatycznie wysuwają się na 20 mm. Jednocześnie wysuwa się główny rygiel. Wszystkie rygle  są zabezpieczone przed wciśnięciem do środka.

W wariancie dwuskrzydłowym przy zamykaniu skrzydła biernego dodatkowo zamek przełączający automatycznie wysuwa pręty ryglujące w górę i w dół.

Odryglowanie

Od zewnątrz: 
w przypadku funkcji antypanicznej E otwarcie za pomocą klucza do wkładki bębenkowej.
W przypadku funkcji antypanicznej B za pomocą klucza do wkładki bębenkowej zwalnia się klamkę zewnętrzną, która następnie wsuwa wszystkie elementy ryglujące.

Od wewnątrz:  
otwarcie przez naciśnięcie klamki lub uchwytu antypanicznego.

W wariancie dwuskrzydłowym można to zrobić zarówno po stronie skrzydła czynnego, jak i po stronie skrzydła biernego. Podczas otwierania  skrzydła biernego w nagłym wypadku wsuwają się pręty rygli zasuwanych skrzynki przeciwzamka i jednocześnie  cofają się wszystkie zaryglowania skrzydła czynnego .

Dane techniczne

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 16, 20 i 24 mm
    • U 24x6, 24x6,7 i 30x8 mm
  • Powierzchnia
    FUHR-Silver
    FUHR-Silver szlifowana
    stal szlachetna
  • Funkcja antypaniczna
    B i E
  • Wersja przeciwpożarowa
    Standardowo
  • Dornmas
    35, 40, 45, 50, 55, 65, 80 mm 
  • Odstęp
    72, 92 mm

  • Orzech
    9 mm, ciągły lub dzielony  
  • Wysokość klamki
    1020, 1050 mm i  850 mm zgodnie z DIN 18040 -  Budownictwo bezbarierowe
  • Wkładka bębenkowa
    Przygotowany do wkładki profilowanej lub okrągłej, niepotrzebna wkładka z funkcją swobodnego biegu
  • Kierunek drzwi
    Możliwość użycia funkcji antypanicznej E z prawej i lewej strony
  • Bezpieczeństwo antywłamaniowe
    Do RC4 w odpowiednich systemach drzwiowych
Wersje opcjonalne

Kontrolowane unieruchomienie zapadki

W funkcji antypanicznej E daje możliwość wsunięcia i unieruchomienia wszystkich elementów ryglujących za pomocą klucza do wkładki bębenkowej.
Niedozwolony do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych.

Monitoring stanu

Zamek autosafe 835PK ze stykami przełączającymi do sprawdzania rygla, jak również poruszenia klamki drzwi lub wkładki profilowanej. Do podłączenia np. do instalacji antywłamaniowej, systemów zabezpieczenia dróg ewakuacyjnych lub zarządzania budynkiem. Dostępny dla funkcji antypanicznej E.

Elementy do ram

Oferujemy szerokie spektrum  dopasowanych do zamków listew zaczepowych i zaczepów przeznaczonych do konkretnych profili i materiałów, a także spełniających wszelkie wymagania związane z drzwiami. Uzupełniają je liczne akcesoria, jak również okucia do skrzydeł biernych dwuskrzydłowych drzwi ewakuacyjnych.

Przejdź do elementów do ram

FUHR Rahmenteile Holz/Alu Typ4/10/11
Certyfikaty i testy

Utrzymywanie naszych wysokich standardów jakościowych zapewniają m.in. wewnętrzne testy i ciągłe kontrole wykonywane przez znane i niezależne instytuty badawcze w kraju i za granicą.

  • Testowany zgodnie z EN V 15685
  • Certyfikowany zgodnie z EN 179  dla jedno- i dwuskrzydłowych drzwi ewakuacyjnych
  • Certyfikowany zgodnie z EN 1125 dla jedno- i dwuskrzydłowych drzwi antypanicznych
  • Aprobata VdS klasy C (w przygotowaniu)
  • Odpowiedni do testów systemu zgodnie z DIN EN 1627 i nast. do RC4
  • Odpowiedni do testów systemu zgodnie z DIN EN 1634-1
  • Testowany zgodnie z BRL 3104 do SKG***

Warianty - dostosowane do rozwiązań systemowych 

Drzwi aluminiowe/stalowe

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 24 mm
      2170 mm – standardowa
      2400 mm – wysoka
    • U 24x6 24x6,7 mm
      1790 mm – standardowa
      1990 mm – wysoka
  • Powierzchnia
    stal szlachetna szlifowana
  • Dornmas
    35, 40, 45, 55 mm 

  • Odstęp
    92 mm 
  • Orzech
    9 mm, ciągły lub dzielony 
  • Mocowanie wkrętami
    Zagłębienie na standardowy wkręt okienny 4,2 mm lub specjalny wkręt samogwintujący FUHR M5 z małym łbem wpuszczanym  
     
  • Dwuskrzydłowe drzwi ewakuacyjne
    Zestawy antypaniczne do skrzydła biernego  
    Dowiedz się więcej
     

 

Drzwi drewniane

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 20 mm zaokrąglona
      1800 mm – standardowa
      ​​​2000 mm – wysoka
    • Płaska 20 mm i U30x8 mm
      2170 mm – standardowa​​​
      2400 mm – wysoka
  • Powierzchnia
    FUHR-Silver szlifowana
    stal szlachetna szlifowana na zamówienie

  • Dornmas
    45, 50, 55, 65, 80 mm 
  • Odstęp
    92 mm 
  • Orzech
    9 mm, ciągły lub dzielony 
  • Wysokość klamki
    1050 mm
     
  • Dwuskrzydłowe drzwi ewakuacyjne
    Zestawy antypaniczne do skrzydła biernego  
    Dowiedz się więcej
Drzwi plastikowe

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 16, 20, 24 mm
      2170 mm – standardowa
      2400 mm – wysoka
    • U 24x6 mm
      1790 mm – standardowa
      1990 mm – wysoka
  • Powierzchnia
    FUHR-Silver

  • Dornmas
    35, 40, 45, 50, 55 mm 
  • Odstęp
    92 mm 
  • Orzech
    9 mm, ciągły lub dzielony
     
  • Dwuskrzydłowe drzwi ewakuacyjne
    Zestawy antypaniczne do skrzydła biernego  
    Dowiedz się więcej
Drzwi funkcyjne
Drzwi jednopłytowe z drewna lub stali

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 20 mm zaokrąglona
      1800 mm – standardowa
      2000 mm – wysoka
    • U 24x6 mm
      1790 mm – standardowa
      1990 mm – wysoka
  • Powierzchnia
    stal szlachetna szlifowana

  • Dornmas
    65, 80 mm 
  • Odstęp
    72 mm 
  • Orzech
    9 mm, ciągły lub dzielony 
     
  • Dwuskrzydłowe drzwi ewakuacyjne
    Zestawy antypaniczne do skrzydła biernego  
    Dowiedz się więcej
Drzwi obrotowe
z aluminium, stali lub drewna

Szeroki bok skrzydła

  • autosafe 835PK + autotronic silnikiem 12/24 V
    i styki przełączające rygla

 

Wąski bok skrzydła

  • autosafe 835P + autotronic silnikiem 12/24 V

  • Typ ryglowania
    typ 10 - automatyczny bolec zapadkowy z hakiem
  • Wersja czoła
    • Płaska 20 i 24 mm 
      2170 mm – standardowa
      2400 mm – wysoka
    • U 22x6, 24x6 i 24x6,7 mm
      1790 mm – standardowa
      1990 mm – wysoka
    • U 30x8 mm
      2170 mm – standardowa
      2400 mm – wysoka
  • Powierzchnia
    FUHR-Silver
    FUHR-Silver szlifowana
    stal szlachetna szlifowana 
  • Dornmas
    35, 40, 45, 50, 55, 65, 80 mm
  • Odstęp
    Wkładka 72, 92 mm
    KABA 74, 94 mm 
  • Orzech
    9 mm, ciągły (autosafe 835PK)
    9 mm  ciągły lub dzielony (autosafe 835P)
Bauteil in der Fertigung. Verriegelungs-Programme von FUHR, speziell abgestimmt auf den jeweiligen Türwerkstoff: Schlösser und profilspezifische Schließleisten, Schließteile, Standflügelbeschläge sowie umfangreiches Zubehör.

Perfekcyjnie spełnia 

każde wymaganie

Materiały do pobrania


Prospekt Automatik-Verriegelungen - FUHR autosafe 835/autotronic 836de – pdf6.62 MbDownload
Prospekt FUHR Systemlösung für Aluminium- und Stahltürende – pdf4.51 MbDownload
Prospekt FUHR Systemlösung für Funktionstürende – pdf5.52 MbDownload
Prospekt FUHR Systemlösung für Holztürende – pdf4.61 MbDownload
Anleitung Motorantrieb autotronic 12 Volt (M12d)de – pdf504 kbDownload
Manual motor drive autotronic 12 Volt (M12d)en – pdf504 kbDownload
Certificate EN 179en – pdf400 kbDownload
Certificate EN 1125en – pdf386 kbDownload
Zertifikat EN 1125de – pdf507 kbDownload
Zertifikat EN 179de – pdf456 kbDownload
Anleitung autosafe 833P/PK, 835P/PK, autotronic 834P/PK, 836P/PK - 2-flügelig (M12a)de – pdf762 kbDownload
Prospekt FUHR Programm-Überblickde – pdf16.62 MbDownload
Leistungserklärung für 1- und 2-flügelige Fluchttüren gemäß EN 1125de – pdf217 kbDownload
Leistungserklärung für 1- und 2-flügelige Fluchttüren gemäß EN 179de – pdf221 kbDownload
Zertifikat DIN 18251-3, Typ 10, Sicherheitsrelevante Merkmale, Klasse 5de – pdf238 kbDownload
Environmental Product-Declaration (EPD) according to ISO 14025 for panic and emergency exit devicesen – pdf685 kbDownload
Manual autosafe 833P/PK | 835P/PK | autotronic 834P/PK | 836P/PK, double-leaf (M12a)en – pdf762 kbDownload
Anleitung autosafe 833P/PK, 835P/PK, autotronic 834P/PK, 836P/PK (MBW12)de – pdf1.81 MbDownload
Manual autosafe 833P/PK, 835P/PK, autotronic 834P/PK, 836P/PK (MBW12)en – pdf1.81 MbDownload
Zertifikat DIN 18251-3, Klasse 3 - autosafe 833/835/autotronic 834/836de – pdf398 kbDownload
Certificate DIN 18251-3, Class 3 - autosafe 833/835/autotronic 834/836en – pdf398 kbDownload
Produktinformation FUHR Systemlösungen für Fluchttürende – pdf2.80 MbDownload
Product information FUHR System Solutions for Emergency Exitsen – pdf1.76 MbDownload
Wartungsbuch für Fluchttürende – pdf71 kbDownload
Maintenance book for escape doors en – pdf69 kbDownload
Onderhoudsboek voor vluchtdeurennl – pdf68 kbDownload
Certificaat SKG** - 835P/836P - type 10 - voor hout, kunststof, metaalNL – pdf308 kbDownload
Certificate SKG** - 835P/836P - type 10 - for timber, uPVC, metalEN – pdf307 kbDownload
Certificate UKCA - BS EN 179en – pdf1.05 MbDownload
Certificate UKCA - BS EN 1125en – pdf1.05 MbDownload
Brochure Automatic locking systems - FUHR autosafe 835/autotronic 836en – pdf6.54 MbDownload
Brochure FUHR System Solution for timber doorsen – pdf4.65 MbDownload
Brochure FUHR System Solution for aluminium and steel doorsen – pdf4.55 MbDownload
Brochure FUHR Programme overviewen – pdf16.62 MbDownload
Brochure Les serrures automatiques pour portes en PVC - FUHR autosafe 835/autotronic 836fr – pdf1.21 MbDownload
Brochure Le concept FUHR pour les portes en boisfr – pdf6.54 MbDownload
Brochure FUHR Aperçu du programmefr – pdf8.35 MbDownload
Brochure Le concept FUHR pour portes techniquesfr – pdf5.47 MbDownload
Brochure Les serrures automatiques - FUHR autosafe 835/autotronic 836fr – pdf6.21 MbDownload
Brochure Le concept FUHR pour les portes en aluminium et en acierfr – pdf5.81 MbDownload
Prospetto Serrature automatiche di sicurezza - FUHR autosafe 835/autotronic 836it – pdf6.61 MbDownload
Prospetto La soluzione FUHR per porte in alluminio e in acciaioit – pdf4.54 MbDownload
Prospetto La soluzione FUHR per porte in legnoit – pdf4.65 MbDownload
Brochure De automatische sluitsystemen voor kunststof deuren - FUHR autosafe 835/autotronic 836nl – pdf1.20 MbDownload
Brochure FUHR Programma overzichtnl – pdf8.35 MbDownload
Brochure De systeemoplossing van FUHR voor aluminium en stalen deurennl – pdf7.92 MbDownload
Brochure De automatische sluitsystemen - FUHR autosafe 835/autotronic 836nl – pdf6.60 MbDownload
Broszura Rozwiązanie systemowe FUHR do drzwi z drewnapl – pdf8.72 MbDownload
Broszura Rozwiązanie systemowe FUHR do drzwi z aluminium i stalipl – pdf7.84 MbDownload
Брошюра Системное решение FUHR для алюминиевых и стальных дверейru – pdf5.03 MbDownload
Anleitung SKG zertifizierte Produkte (M2)de – pdf1.84 MbDownload
Handleiding SKG gecertificeerde producten (M2)nl – pdf1.84 MbDownload
Certificato EN 179it – pdf414 kbDownload
Certificat EN 179fr – pdf415 kbDownload
Certificaat EN 179nl – pdf416 kbDownload
Certyfikat EN 179pl – pdf441 kbDownload
Certificat EN 1125fr – pdf431 kbDownload
Certificato EN 1125it – pdf422 kbDownload
Certificaat EN 1125nl – pdf423 kbDownload
Certyfikat EN 1125pl – pdf430 kbDownload
Declaration of performance for single and double-leaf doors according to EN179en – pdf220 kbDownload
Declaration of performance for single and double-leaf doors according to EN1125en – pdf214 kbDownload
Déclaration des performances portes 1- et 2-vantaux selon la norme EN 179fr – pdf218 kbDownload
Déclaration des performances portes 1- et 2-vantaux selon la norme EN 1125fr – pdf213 kbDownload
Dichiarazione di prestazione porte a un e due ante EN179 it – pdf218 kbDownload
Dichiarazione di prestazione porte a un e due ante EN1125it – pdf213 kbDownload
Prestatieverklaring voor enkele en dubbele deuren in nooduitgangen overeenkomstig EN 179nl – pdf218 kbDownload
Prestatieverklaring voor enkele en dubbele deuren in nooduitgangen overeenkomstig EN 1125nl – pdf236 kbDownload
Deklaracja właściwości użytkowych Zamknięcia do drzwi stosowanych w wyjściach awaryjnych według normy EN 1125pl – pdf237 kbDownload
Deklaracja właściwości użytkowych Zamknięcia do drzwi stosowanych w wyjściach awaryjnych według normy EN 179pl – pdf240 kbDownload
Prohlášení o výkonnosti Panikové dveřní uzávěry EN 1125cz – pdf313 kbDownload
Prohlášení o výkonnosti Uzávěry pro dveře v nouzových východech podle EN 179cz – pdf317 kbDownload
Brochure Le concept FUHR pour les portes en bois | pour le marché belgefr – pdf1.23 MbDownload
Brochure De systeemoplossing van FUHR voor houten deuren | voor de Belgische marktnl – pdf1.22 MbDownload
Prospekt FUHR Systemlösung für Kunststofftürende – pdf7.21 MbDownload
Брошюра Автоматические многозапорные замки - FUHR autosafe 835/autotronic 836ru – pdf8.51 MbDownload
Broszura Automatyczne zamki wielopunktowe - FUHR autosafe 835/autotronic 836pl – pdf18.10 MbDownload
Brochure FUHR System Solution for uPVC doorsen – pdf7.20 MbDownload
Prospetto La soluzione FUHR per porte in PVCit – pdf7.20 MbDownload
Brochure De systeemoplossing van FUHR voor kunststof deurennl – pdf6.75 MbDownload
Brochure Le concept FUHR pour les portes en PVC | pour le marché belgefr – pdf6.83 MbDownload
Brochure De systeemoplossing van FUHR voor stompe houten deurennl – pdf4.34 MbDownload
Anleitung Universal-Motorantrieb autotronic 12/24 Volt (M12e)de – pdf644 kbDownload
Manual universal motor drive autotronic 12/24 Volt (M12e)en – pdf644 kbDownload
Prospekt FUHR Systemlösung für Pivottürende – pdf1.39 MbDownload
Brochure FUHR System Solution for pivot doorsen – pdf5.26 MbDownload
Prospetto La soluzione FUHR per porte a bilicoit – pdf5.26 MbDownload
Brochure De systeemoplossing van FUHR voor pivotdeurennl – pdf5.26 MbDownload
Folleto Soluciones des seguridad FUHR para puertas pivotanteses – pdf5.26 MbDownload
Broszura rozwiązanie systemowe FUHR dla drzwi obrotowych pl – pdf5.27 MbDownload
Брошюра Системное решение FUHR для дверей из пластикаru – pdf14.56 MbDownload
Instrukcja autosafe 833P/PK, 835P/PK, autotronic 834P/PK, 836P/PK (MBW12)pl – pdf1.51 MbDownload
Instrukcja uniwersalnego napędu silnikowego autotronic 12/24 V (M12e)pl – pdf349 kbDownload
Prüfzeugnis E DIN EN 15685:2019-10 - autosafe 835Pde – pdf208 kbDownload
Test certificate E DIN EN 15685:2019-10 - autosafe 835Pen – pdf208 kbDownload
Umwelt-Produktdeklaration (EPD) nach ISO 14025 für Paniktür- und Notausgangsverschlüssede – pdf2.05 MbDownload
Broszura Rozwiązanie systemowe FUHR dla drzwi z PVC-U pl – pdf16.97 MbDownload

Chętnie Ci doradzimy.

 

Nasi eksperci służą Ci radą i pomocą, aby żadne z pytań nie pozostało otwarte.

Pytania? Chętnie pomożemy.

Nasz dział pomocy chętnie odpowie na pytania dotyczące naszych produktów i zapewni Państwu źródła zaopatrzenia.

Przejdź do pomocy

Szukasz specjalisty? Znaleziono.

Tutaj znajdziesz swoją osobę do kontaktu i osoby do kontaktu dla Twojego regionu.

Przejdź do osób do kontaktu

Informacja o ochronie danych

Korzystamy z plików cookies, aby personalizować treści i reklamy, móc zaproponować funkcje dla mediów społecznościowych i w celu analizy wizyt na naszych stronach internetowych. Poza tym informacje dotyczące korzystania przez Ciebie z naszej strony internetowej przekazujemy naszym partnerom zajmującym się mediami społecznościowymi, reklamą i analizami. Nasi partnerzy łączą ewentualnie te informacje z innymi danymi, które im udostępniłeś lub które zebrali w ramach korzystania przez Ciebie z usług. Swoją zgodę możesz w każdej chwili odwołać, zmieniając ustawienia.

Niezbędne pliki cookies ułatwiają korzystanie ze strony internetowej, umożliwiając działanie podstawowych funkcji takich jak nawigacja na stronie i dostęp do bezpiecznych obszarów strony. Bez tych plików cookies strona internetowa nie może prawidłowo działać.

 

Nazwa Dostawca Cel Przebieg Typ
CookieBanner2019 www.fuhr.de Przechowuje status zgody użytkownika na pliki cookies w bieżącej domenie. 1 rok HTTPS

 

Statystyczne pliki cookies poprzez anonimowe pobieranie i przechowywanie informacji służą właścicielom stron internetowych do tego, aby poznali sposób, w jaki odwiedzający wchodzą w interakcję ze stronami.

 

Nazwa Dostawca Cel Przebieg Typ
_gat Google Stosowany przez Google Analytics do ograniczenia częstotliwości żądań 1 dzień HTTPS
_ga Google Rejestruje unikalny identyfikator do generowania danych statystycznych dotyczących sposobu korzystania ze strony internetowej przez użytkownika. 2 lata HTTPS
_gid Google Rejestruje unikalny identyfikator do generowania danych statystycznych dotyczących sposobu korzystania ze strony internetowej przez użytkownika. 1 dzień HTTPS

 

Te pliki cookies mogą za pośrednictwem naszej strony internetowej umieścić nasi partnerzy reklamowi. Mogą być wykorzystywane przez te firmy do stworzenia profilu Twoich zainteresowań i wyświetlania odpowiednich reklam na innych stronach internetowych. Nie przechowują bezpośrednio danych osobowych, ale opierają się na jednoznacznej identyfikacji przeglądarki i urządzenia internetowego. Jeśli nie wyrazisz zgody na te pliki cookies, zobaczyć reklamy słabiej dopasowane do Twoich preferencji.

 

Nazwa Dostawca Cel Przebieg Typ
VISITOR_INFO1_LIVE Youtube   1 dzień HTTPS
GPS Youtube   1 dzień HTTPS
YSC Youtube   1 dzień HTTPS

Więcej informacji dotyczących plików cookies

1/7

Bitte wählen Sie den Türtyp

2/7

Bitte wählen Sie ein Dornmaß

3/7

Bitte wählen Sie eine Entfernung

4/7

Bitte wählen Sie eine Nuss-Größe

5/7

Bitte wählen Sie einen Verriegelungstypen

6/7

Bitte wählen Sie ein Stulpmaß

7/7

Bitte wählen Sie die Oberfläche der Stulpe

Zusammenfassung

Ihre benötigten Produkte sind